万象の行方を 片手で握り締め
banshou no yukue wo katate de nigirishime
とどまる事を知らず流れる 厳風(かぜ)のように進む御方(ひと)
todomaru koto wo shirazu nagareru kaze no youni susumu hito
you, my beloved, who clutches creation in your fist
like the violent wind, flowing, proceeding forward, and knowing no stopping
あなたが命ずれば 幾千の夢さえも
anata ga meizureba ikusen no yume sae mo
その足元にそっと寄り添い
(
Read more... )